Kategoria: kultura / inne

Czytaj dalej

[Podsumowania roku] Showbiznes w pigułce czyli Top 10 najróżniejszych kwestii 2016 roku

Myślę, że showbiznesowa pigułka podsumowująca rok była świetnym pomysłem w zeszłym roku, dlatego w tym postanowiłam napisać kolejną, korespondującą niejako z zeszłorocznym szablonem. O niektórych rzeczach będę znowu powtarzać, choć tym razem w większym streszczeniu, a o innych zapewne wspomnę po raz pierwszy i być może was zaskoczę swoimi wyborami, no ale przecież zawsze podkreślam, że takie podsumowania są całkowicie subiektywne…

Reklamy
Czytaj dalej

Kwestia reaction videos II – „Koreans react” i wyjście poza kpop

Nie pamiętam, kiedy dokładnie miałam styczność po raz pierwszy z reaction videos, ale jakieś dwa lata temu napisałam coś na ten temat. Zastanawiałam się wtedy, jak długo może pociągnąć ten trend i jak widać, wciąż ma się całkiem nieźle, mimo że reagujący na kpop pojawiają się i padają jak muchy po kilkunastu, kilkudziesięciu filmikach.

W ostatnim czasie pojawił się jednak odwrotny trend do tego, można rzec odpowiedź na kpop reaction videos – filmy z rodzaju „Koreans react” i to nie tylko na amerykańskie teledyski czy filmy, ale dosłownie na wszystko…

Czytaj dalej

Chuseok i związane z nim tradycje

W ten weekend właśnie odbywa się w Korei Chuseok (kor. 추석) określane jaki tamtejsze święto dziękczynienia. Dla zwykłego fana koreańskiej popkultury zza granicy będzie się to wiązać jedynie z nieregularnym programem telewizyjnym, może brakiem emisji paru programów, ale za to specjalnymi wydaniami variety shows z tej okazji. Dla Koreańczyków natomiast jest to największe obchodzone święto w roku obok Seollal (nowego roku księżycowego), podczas którego sklepy są zamykane (niesłychane w tym kraju!) i wszyscy podróżują na prowincję, by odwiedzić znajomych. Ale o co tak naprawdę chodzi w tym Chuseok?

Czytaj dalej

Tradycyjny teatr koreański ze szczególnym uwzględnieniem widowisk maskowych

Szamani coraz częściej pojawiają się w koreańskich filmach, szczególnie w mainstreamowych thrillerach jako siły próbujące walczyć ze złem lub pierwsze osoby, które wyczuwają zbliżającą się tragedię, chociaż znajdą się też obrazy pozbawione tego złowrogiego, nadprzyrodzonego aspektu, a na przykład ukazujące tradycyjne przedstawienia, tak podobne w swojej wizualnej formie do szamańskich ceremonii…

Robiąc porządki na komputerze, znalazłam swoją pracę o koreańskich tradycyjnych formach teatralnych. Pomyślałam, że mogłabym się tym podzielić na blogu, bo pewnie nie jest to temat, o którym ma się jakąś powszechną wiedzę, a być może zainteresuję was czymś, co mogliście do tej pory widzieć tylko w dramach i filmach. Wyjątkowo użyłam revised romanization.

Czytaj dalej

Historia oczami dram – dynastia Joseon

Przyznam, że z historią jestem na bakier, ponieważ zawsze nienawidziłam tego przedmiotu w szkole i traktowałam go jak zło konieczne, więc wykonywałam absolutne minimum, żeby jakoś go zaliczyć. Nie zmieniło się to u mnie na studiach, chociaż teraz mam przynajmniej jakąkolwiek nabytą wiedzę, gdyż wydaje mi się, że widziałam już w życiu wystarczająco dużo sageuków, aby rozpoznawać poszczególnych władców i kojarzyć, z czego słyną. Zdecydowanie łatwiejsze jest dla mnie zapamiętywanie faktów podczas kilkunastu lub kilkudziesięciu godzin oglądania danej dramy, a akurat moja pamięć jest bardzo chłonna… w określonych przypadkach. Do nich właśnie należą tytuły, nazwy, nazwiska.

Czytaj dalej

Unikalne koreańskie koncepty kulturowe w relacjach międzyludzkich

Chichocząca licealistka pyta się swojej przyjaciółki „Chcesz umrzeć?” Posępny młodzieniec składa pokłon swojej babci z „Jak tam twoje ociężałe ciało?” Inny mężczyzna bije pięścią w stół i krzyczy „Jest mi smutno!” Jego szef doradza mu, żeby filozoficzne zaakceptował to, że „życie jest pełne zemsty”. Co najbardziej rażące, ulotka z apteki poucza czytających, żeby „skonsultowali się z lekarzem, jeśli ich sens bycia jest niekomfortowy”.

Wszyscy tłumimy śmiech na widok błędnych tłumaczeń – zazwyczaj kosztem nieszczęśliwego oprogramowania – ale tu leży głębszych problem dla tłumacza: Wszystkie powyższe translacje są dokładne. Niemniej, nie udaje im się przekazać oryginalnej intencji.

Czytaj dalej

Koreańska wersja motywu pin-up – soju girls

Powinna to być bardziej fotolista, ponieważ opieram się w tym tekście głównie o artykuł z Hancinema – nie mogę mieć w końcu wiedzy na temat wszystkich aktorek reklamujących soju. Alkohol ten jednak jest już utrwalony w koreańskiej popkulturze poprzez dramy, w których bohaterowie opijają swoje smutki w przydrożnych pojangmacha, dlatego stwierdziłam, że warto jednak dodać kilka słów więcej o kultowym napoju w małej zielonej butelce.

Czytaj dalej

50 powodów dla których Seul jest najwspanialszym miastem na Ziemi

Ranking ten znalazłam na oficjalnej stronie internetowej amerykańskiej telewizji informacyjnej CNN, która zawsze wydawała mi się bardzo poważna, a tutaj uśmiałam się co nie miara. Z niektórymi powodami się zgadzam, z innymi nie, czasem nie wiedziałam, czy oni sobie po prostu jaj nie robią, ale oto moje tłumaczenie rankingu pt. 50 reasons why Seoul is the world’s greatest city: